夜
小
中
大
我是戀愛與美麗的女兒,這隻金蘋果只有我才配有。「
最後,宙斯不耐煩了:「在伊達山的松林中,人類中最美麗的男子帕里斯住在那裏。讓他做審判者。「
赫耳墨斯立在帕里斯前說:「人類中最美麗的男子,不朽的天神中間起了一個爭端,赫拉與阿佛洛狄忒及雅典娜各要爭得那只應判給最美麗的女神的金蘋果。當她們來到時,請你做審判者,解決此事。「
俄諾涅坐在水邊,自言自語道:「天神們是和善的,他們給予我比美貌更好的贈品,這就是帕里斯的戀愛。「帕里斯走來告訴她:「俄諾涅,宙斯命我為他判決一件事。神後赫拉和阿佛洛狄忒和雅典娜都來了,她們各要爭得應判給最美的一個的那隻金蘋果。你不要走開,前面有闊大的葡萄樹葉,你去藏在那裏,靜聽我的審斷,沒有一個人會見到你的。「
帕里斯坐在那裏等候宣判。赫拉對他說道:「我知道我是最美麗的女人,此外沒有人能比我更美貌更有威權。你聽我的話,我將給你權力,使你建立豐功偉業,姓名永留在歌者的口裏。「雅典娜對他說道:「你的手腕是強壯的,你的心是高潔的;除了權力與聲名之外,有更好的東西。如果肯聽我的話,我將給你智慧與能力。「
那時,帕里斯聽見俄諾涅的聲音,這樣說:「智慧比權力更好,把金蘋果給雅典娜吧。「阿佛洛狄忒笑望着他,走來,她對他低語道:「我不必對你說我的美,因為你大約會猜得出來的。你如果聽我的話。我將給你人類女子中最美麗的女子為妻。「帕里斯答:「我需要你的賜品,阿芙洛狄忒,因為人世間不會有比俄諾涅更美的女郎了。你誠然是不朽的女神中最秀美的,賜品當然是你的。「
於是他將金蘋果給了阿佛洛狄忒。他接觸了她的溫柔無比的手指,同時心裏透過了一陣微顫。赫拉和雅典娜卻惱怒地走開了,自此以後她們便和特洛亞人結了不解之仇。
普里阿摩斯是特洛伊的國王,很快他聽說了帕里斯的名聲,於是找到了帕里斯,然後他發現,這是自己的孩子。他不顧祭司的阻攔,將其接回了王宮。成為了特洛伊的王子!歡歡喜喜地接受這樣英俊秀美的少年,渾忘了赫卡柏所做的惡夢。
他父親普里阿摩斯命他到斯巴達王墨涅拉俄斯那裏,他不忍辭別俄諾涅,兩個人臉上都掛着兩行淚水。他最後硬了心腸上船,她的淚眼追送着去舟,直到看不見時還不肯回眸。自他去後,她悽苦地獨居於伊達山中,一心堅守着帕里斯。阿波羅愛上了她,可是她不為金銀珠寶所動。他教她醫術,她自此便精於治療一切病症,只可惜戀愛無藥可治!
這個時候,帕里斯竟逗留在斯巴達,沉醉於墨涅拉俄斯的妻海倫的美色巧笑之中。一次,墨涅拉俄斯因事外出,帕里斯趁這個機會拐了海倫上船逃回特洛亞——這當然得了阿芙洛狄忒的幫助。
俄諾涅天天盼望帕里斯歸來,當她望見他的船徐徐入港時,突然地受了一驚,見那紅衫女郎,勾着帕里斯的頸,伏在他的胸前。她再也站立不住了,立刻飛奔回伊達山上去。帕里斯和海倫快樂地同住在特洛亞城中,同時,帕里斯所棄的俄諾涅卻在伊達山中悲戚着,被海倫所棄的墨涅拉俄斯卻在希臘全境,訪名王,高呼復仇。
希臘軍已經渡海而來,特洛亞人被圍在城中。勇敢的戰士陸續地死亡,偉大的赫克托戰死了,勇猛的薩耳珀冬戰死了,英俊的門農戰死了。帕里斯也不復是從前的帕里斯了。他安於晏樂,終日偎倚在海倫身邊,他的矛和盾掛在牆上好久不用。
後來,他不得已而出戰了。特洛亞城的末運已到。帕里斯便被赫克里斯的毒箭射傷。先此,有一個預言者說:帕帕里斯如果受了傷,只有俄諾涅能夠治好他。帕里斯便命人將他抬到伊達山上俄諾涅住的地方。他的傷極重,中了赫克里斯的箭是沒有人能夠保全性命的。然而俄諾涅卻是絕好的神醫,阿波羅親手教的。俄諾涅本想不見他,然而經不起他和抬他來的人的懇求。帕里斯微弱地退求她醫好他的箭傷,她如今心中咀嚼着十幾年來的失望與苦痛對於帕里斯似乎只有憎恨而無戀感。她連聲地催促他們將他抬回城去。
然後帕里斯在痛苦中死去。
愛情從來不是美好或者邪惡的東西,它是一個中性詞。