夜
小
中
大
you better watch out.
you better not cry.
you better not pout.
i'm telling you why:
santa claus is coming to town……
伴隨着悅耳的歌聲,以一個白鬍子老頭為標誌的節日即將到來。雖然對宗教有所研究的人可能知道,那位與聖父、聖靈三位一體的聖子,其實真正的出生日期是在春分前後,但這卻並不妨礙他們享受這一年一度的節日。在這聖誕的前夜,洛杉磯的街頭洋溢着祥和的氣氛,仿佛那平日裏浮躁,充滿誘惑,光怪陸離的天使之城,今晚真的有天使降臨了一般。
聖安德魯醫院中也是如此,作為一所醫院,瀰漫的來蘇水味道永遠不可能變為火雞大餐的香味,但綴滿了各色飾品的聖誕樹,還是讓這所醫院有了節日的感覺——雖然想在槲寄生下親吻美麗的護士小姐並不容易,但十來個聖誕老人們的陪伴,還是讓病人們感受到了一絲的溫暖。他們與「hohoho」笑着的聖誕老人們擁抱、合影,收下戴着假鬍子的假老人們贈送的一文不值的禮物,絲毫不在意那團假白鬍子下面,藏着的到底是一個酒鬼,一個小偷,還是一個時常high上天的傻瓜。
這就是聖誕節的奇蹟,只屬於這一天的奇蹟。
然而,無論什麼樣的奇蹟時刻,幸福總是與不幸相伴的,就像那糾纏不清的光和影一樣。幸福總需要不幸去襯托,而不幸的人看到別人的幸福,也才會更加意識到自己是不幸的——
「要不要去買只幸運兔腿轉運呢?」
毫無疑問,莎莉最近幾天的運氣就是不怎麼好。而看着眼前這個額頭上貼着紗布,雙眼緊閉,雙手還不斷做着奇怪手勢的傢伙,她不禁覺得,今天的運氣似乎更糟糕了。
「明明都已經是平安夜了!主啊,請多保佑我一下吧!」
雖然並不是什麼虔誠的信徒,但臨時抱佛腳的心態,卻是人皆有之的。
說到洛杉磯,很多人自然會聯繫到荷里活,莎莉也不例外。她來荷里活打拼已經有一段時間了,雖然並不能說是一帆風順,但在上個月,也終於得到了自己的第一個角色——當然,只是一個小的不能再小的配角,連有沒有台詞都要看最終如何剪輯,可比起某個漂在荷里活,平日裏只能靠在餐館打工為生,偶爾還要受一些科學怪胎騷擾的女孩來,曾做過模特的莎莉已經可以說是行駛在成名的快車道上了。
——就像前面說的,幸福總是需要不幸來襯托的。如果是別人的不幸……那就更好了。
然而,在快車道上飆車,出事故的概率總是有的。畢竟,不是誰都是老司機,而你也不知道你上的是不是一輛靈車。何況,當上帝為你打開一扇窗後,誰知道喜歡惡作劇的他老人家,會不會又在窗的後面再豎起一扇門,之後再給門上個七八道鎖呢——
昨天,導演給她打來電話,「很遺憾」地告訴她,因為劇本調整,她的角色被取消了。
雖然導演的語氣的確很「遺憾」,但那言語間掩飾不住的不滿,卻讓莎莉確信,她之所以失去這個本已到手的角色,只是因為前幾天在酒吧喝酒時,導演暗示她去酒吧後面的小巷子裏等他,「為藝術獻身」,她卻直接將這些話轉達給了她身邊一位左耳上打着銀耳釘,身上穿着精緻意大利手工西服的先生,並暗示這位先生,導演先生很仰慕他……
「我只能幫你們到這了,祝你們幸福!不用感謝我!」
莎莉很想如此回復導演先生,但讓她遺憾的是,她忘記問那位「耳釘」先生的名字了……
然而,即使身上長滿尖刺,莎莉終究還是一個年輕的女孩,這次挫折讓她很是鬱悶,在租住公寓附近的蘋果酒屋喝了個酩酊大醉。雖然在一邊嘔吐一邊醉倒前的最後一刻,她意識到作為一個漂亮的年輕女孩,醉倒的自己一定會成為巡遊在附近的那些「撿屍人」的最愛,但她的肝臟並沒有瞬間代謝掉大量酒精的能力——
「如果等我醒來時,發現自己正睡在某個廉價旅館的房間裏,嘴巴里還含着某個人的『管子』的話,我一定要一口咬下去!」
——這是女孩